‘Ilonga ha taha ‘e fie mo‘ui, ‘Ilonga ‘a ia te ne loto ke tui; ‘E tali ‘e Sisū ha taha pehē, He ‘oku ne kumi ‘a e sipi na‘e hē
S: ‘E tama ko fu tu ho ui he tauhi. B: Tama ko futu ho ui he tauhi lelei. S: Ne fai ‘e he tau hi na‘a ma‘u ‘e he manu B: ‘Ikai ma-no-fo na‘a ma‘u ‘e he manu ‘o heli S: ‘O ‘osi mo‘u- nga he vao ho ui B: ‘Osi mo‘unga he vao ho ui mo kumi S: Kae kehe ke la- va ho fakamo‘ui B: Kae ke he ke lava ho fakamo‘ui
‘Ilonga ha taha manatu ki ‘api Ha nofo mama‘o kae fie foki mai; ‘E tali ‘e Sisū ha taha pehē He ‘oku ne kumi ‘a e sipi na‘e hē ‘Ilonga ha taha ongo‘i masiva, Maumau ‘a e koloa nene tupu mo ia; ‘E tali ‘e Sisū ha taha pehē He ‘oku ne kumi ‘a e sipi na‘e hē ‘Ilonga ‘a ia ‘oku fiu hono kai ‘A e koto nge‘esi nene ma‘u ‘i māmani; ‘E tali ‘e Sisū ha taha pehē He ‘oku ne kumi ‘a e sipi na‘e hē ‘Ilonga ‘a ia ‘oku fakatomala ‘A e ngāue ta‘ehounga mo talangata‘a; ‘E tali ‘e Sisū ha taha pehē He ‘oku ne kumi ‘a e sipi na‘e hē
Isaiah 55:7 (NIV) Let the wicked forsake their ways and the unrighteous their thoughts. Let them turn to the Lord, and he will have mercy on them, and to our God, for he will freely pardon.
Luke 9:23-25 Then he said to them all: “If anyone would come after me, he must deny himself and take up his cross daily and follow me. For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for me will save it. What good is it for a man to gain the whole world, and yet lose or forfeit his very self? (NIV)
The Hymn has several tunes, and I think that the tune used in the video, and the hymn’s transliteration best matches the Hymn Abundantly Able to Save as shown below.
(w) Elisha A. Hoffman (m) Philip Paul Bliss (1838-1876) Tune: Whoever receiveth the Crucified One,
Whoever receiveth the Crucified One, Whoever believeth on God’s only Son, A free and a perfect salvation shall have: For He is abundantly able to save. Chorus: My brother, the Master is calling for thee; His grace and His mercy are wondrously free; His blood as a ransom for sinners He gave, And He is abundantly able to save.
S: My brother, the Ma- ster is calling for; B: brother, the Ma-ster is calling for thee; S: His grace and His mer- cy are wondrously; B: grace and His mer-cy are wondrously free; S: His blood as a ran- som for sinners He, B: blood as a ran- som for sinners He gave, S: And He is abun- dant-ly able to save. B: And He is abun- dant-ly able to save.
2 Whoever receiveth the message of God, And trusts in the pow’r of the soul-cleansing blood, A full and eternal redemption shall have: For He is abundantly able to save. 3 Whoever repents and forsakes ev'ry sin, And opens his heart for the Lord to come in, A present and perfect salvation shall have: For He is abundantly able to save.
Another tune used in Tonga is Lyons which one of the hymns is written (and sung) below
1 O worship the King all-glorious above, O gratefully sing his power and his love: our shield and defender, the Ancient of Days, pavilioned in splendor and girded with praise. 2 O tell of his might and sing of his grace, whose robe is the light, whose canopy space. His chariots of wrath the deep thunderclouds form, and dark is his path on the wings of the storm. 3 Your bountiful care, what tongue can recite? It breathes in the air, it shines in the light; it streams from the hills, it descends to the plain, and sweetly distills in the dew and the rain. 4 Frail children of dust, and feeble as frail, in you do we trust, nor find you to fail. Your mercies, how tender, how firm to the end, our Maker, Defender, Redeemer, and Friend! 5 O measureless Might, unchangeable Love, whom angels delight to worship above! Your ransomed creation, with glory ablaze, in true adoration shall sing to your praise!